海外股市
And that levels never seen before and annihilating their defense industrial base.
We've done all of it. Navy is gone, their air force is gone.
Their missiles are just about used up or beaten. Taking together these actions will cripple Iran military, brush their ability to support terrorist proxies and deny them the ability to build a nuclear bomb.
Our armed forces have been extraordinary.
There's never in anything like it militarily. Everyone is talking about it.
And tonight I'm pleased to say that thes core strategic objectives are.
Duaring completion
而这些是前所未有的水平,并且摧毁了他们的国防工业基地。
我们已经完成了所有这些。海军已经被消灭,他们的空军也不复存在。
他们的导弹几乎已被用尽或被击败。综合这些行动,将削弱伊朗的军事能力,削弱其支援恐怖代理人的能力,并剥夺他们制造核武器的能力。
我们的武装部队表现非凡。
在军事上,从未有过类似的情况。每个人都在谈论它。
今晚,我很高兴地说,这些核心战略目标已经完成。
正在完成中。
Especially of the 13 American warriors who have laid down their lives in this fight.
尤其是这 13 名在此次战斗中献出生命的美国战士们。
To prevent our children from ever having to face a nuclear Iran.
以防止我们的孩子日后不得不面对一个拥有核武器的伊朗。
Twice this past month I've traveled to Dover Air Force Base.
在过去的这个月里,我两次前往了多佛空军基地。
And it's been something wanted to be with those heroes as they return to American soil when I was with them and their families and parents and wives,
而且我一直都希望能与那些英雄们一起,见证他们踏上归国的旅程。当时我与他们、他们的家人、他们的父母以及他们的妻子们在一起。
husbands, we salute them.
丈夫们,我们向你们致敬。
And now we must honor them by completing the mission for which they gave their lives and every single one of the people.
而现在,我们必须向他们致以敬意,完成他们为之献出生命的使命,包括他们每一个人。
Their loved one said please Sir, please finish the job, every one of them.
他们的亲人说道:“先生,请您务必完成这项任务,每一个人都要如此。”
And we are going to finish the job and we're going to finish it very fast, getting very close.
而且我们即将完成这项任务,而且会很快完成,已经接近尾声了。
I want to thank our allies in the Middle East, Israel, Saudi Arabia, Qatar.
我要感谢我们在中东地区的盟友,即以色列、沙特阿拉伯和卡塔尔。
To UAE, Kuwait and Bahrain.
前往阿联酋、科威特和巴林。
Let them get hurt or.
让他们受伤吧或者......
Fail in any way, shape or form.
无论如何都要成功。
Many Americans have been concerned to see the recent rise in gasoline prices here at home.
许多美国人一直对国内汽油价格近期的上涨感到担忧。
The short term increase has been entirely the result of the Iranian regime launching deranged terror attacks against commercial oil tankers in neighboring countries that have nothing to do with the conflict.
这种短期的油价上涨完全是由于伊朗政权对邻国的商业油轮发动了疯狂的恐怖袭击所致,而这些袭击与冲突毫无关系。
This is yet more proof that Iran can never be trusted with nuclear weapons.
这再次证明,伊朗绝不能被允许拥有核武器。
They would use them and they will use them quickly.
他们会使用它们的,而且会很快使用起来。
It would lead to extortion, economic pain and instability worse than we can ever imagine.
这将会导致勒索行为、经济困境以及比我们所能想象到的还要严重的不稳定局面。
The United States has never been better prepared economically to confront this threat.
美国在经济方面从未如此做好了应对这一威胁的准备。
You all know that we built the strongest economy in history.
你们都知道,我们创造了历史上最强大的经济体系。
Going through it right now, the strongest in history. In one year we've taken a dead and crippled country
此刻正在经历的,是历史上最激烈的战斗。在一年的时间里,我们让一只死去且残废的动物重新恢复了生机。
Dead and crippled country after the.
战后国家一片衰败,满目疮痍。
Last administration and made it the hottest country anywhere in the world by far with no inflation.
上一届政府使该国成为迄今为止全球最热门的国家,而且没有出现通货膨胀现象。
Record setting investments coming into the United States over $18 trillion and the highest stock market ever with 53 all time record highs in just one year.
美国吸引了创纪录的逾 18 万亿美元的投资,其股市也达到了前所未有的高度,仅一年时间就创下了 53 次历史新高。
It all positioned us to get rid of a cancer that has long simmered.
这一切使我们得以彻底清除这一长期潜伏的“毒瘤”。
It's known as the nuclear Iran, and they didn't know.
它被称为“核伊朗”,但他们却并不知晓此事。
What was coming?
接下来会发生什么?
They'd never imagined it. Remember, because of our Drill Baby Drill program, America has plenty of gas.
他们从未想到过会是这样。要知道,正是由于我们的“宝贝宝贝加油”计划,美国才有了充足的石油供应。
We have so much gas under my leadership.
在我的领导下,我们取得了巨大的成就。
We are #1 producer of oil and gas on the planet without even discussing the millions of barrels that we're getting from Venezuela.
我们是全球最大的石油和天然气生产国,而且这还不包括我们从委内瑞拉获得的数百万桶石油。
Because of the Trump administration's policies, we produce more oil and gas than
由于特朗普政府的政策,我们生产的石油和天然气比以往更多了。
Saudi Arabia and Russia combined, that number will soon be substantially higher than that.
如果将沙特阿拉伯和俄罗斯的数据加在一起,那么这个数字很快就会远远超过这个数值。
There's no country like us anywhere in the world.
世界上任何地方都没有像我们这样的国家。
Reach it for the future. the United States imports almost no oil through the hormones trade.
为未来而努力。美国几乎不通过激素贸易途径进口石油。
And won't be taking any of the future.
而且也不会带走任何未来。
We don't need it.
我们不需要它。
We haven't needed it and we don't need it.
我们过去不需要它,现在也不需要它。
We've beaten and completely decimated around.
我们已经击败了对方,并对其进行了彻底的打击。
They are decimated both militarily and economically and every other way.
他们在军事上、经济上以及其他各个方面都遭受了重创。
And the countries of the world that do receive oil through the hormone straight must take care of that passage.
而那些通过这条管道接收石油的世界各国,必须确保这条管道的安全运行。
They must cherish it.
他们必须珍惜它。
They must rabbit and cherish it.
他们必须好好珍惜并爱护它。
They can do it easily.
他们能够轻松地做到。
We will be helpful, but they should take the lead in protecting the world that they so desperately depend on.
我们会提供帮助,但他们应当主动承担起保护他们如此依赖的这个世界的责任。
So to those countries that can't get through
所以对于那些无法取得联系的国家来说
The recapitation of our end. We had to do it ourselves.
我们最终的目的得以实现。这得靠我们自己来完成。
I have a suggestion.
我有一个建议。
Number one, buy oil from the United States of America.
第一点,从美国购买石油。
We have plenty.
我们有很多。
We have so much and #2 build up some delayed courage.
我们拥有的实在是太多了,于是我们逐渐鼓起了些许沉睡已久的勇气。
Should have done it before, should have done it with us as we asked.
本应该早点做这件事的,本应该按照我们的要求和我们一起去做才对。
Go to the Strait and just take it, protect it.
前往海峡,然后将其保护好即可。
use it for yourselves.
把它用在自己身上吧。
Iran has been.
伊朗一直......
Essentially decimated. The hard part is done, so it should be easy and in any event where this conflict is over,
基本上已被摧毁殆尽。艰难的部分已经完成,所以接下来应该会变得简单起来,而且不管怎样,只要这场冲突得以解决,……
the street will open up.
这条街道将会重新开放。
Naturally, it'll just open up.
自然地,它就会敞开起来。
Naturally they're going to want to be able to sell oil because that's all they have to try and rebuild it will.
所以他们当然会希望能够出售石油,因为这就是他们所能采取的唯一办法来试图重建家园。
Resume the following and the gas prices will rapidly come back down.
如果继续这样做,汽油价格将会迅速回落。
Stock prices will rapidly go back up.
股票价格将会迅速回升。
Have it come down.
让它降下来。
Very much frankly, they came down a little bit, but they've had some very good days over the last couple of days.
坦率地说,他们的状态有所下降,但过去几天里他们也有过一些不错的时刻。
We've done actually much
That little journey to Iran to get rid of this horrible threat.
那次前往伊朗的短暂行程,就是为了消除这一可怕的威胁。
With our historic tax cuts where people are just now talking about receiving larger refunds than they ever thought possible.
由于我们实施了具有历史意义的减税政策,现在人们都在谈论自己能收到的退税金额比之前想象的还要多。
They are getting so much more money than they thought.
他们得到的钱比他们原先预计的要多得多。
That's from the great, big, beautiful bill. Our economy is strong and improving by the day, and it will soon be roaring back like never before.
那是出自那首宏大、美妙的歌曲。我们的经济状况良好,并且正在日益好转,很快就会像以往任何时候那样强劲复苏。
It will top the levels that it was a month ago.
它的得分将会超过一个月前的水平。
I made clear from the beginning of operation and the period that we will continue until our objectives are fully achieved.
从项目启动之初以及整个实施过程中,我们都明确表示,我们将持续努力,直至我们的目标完全达成。
Thanks to the progress we've made, I can say tonight that we are on track to complete all of America's military objectives shortly,
由于我们所取得的进展,今晚我可以告诉大家,我们即将能够按时完成美国所有的军事目标。
very shortly.
很快。
We're going to hit them extremely hard over the next two to three weeks.
接下来的两到三周内,我们将会对他们进行猛烈的打击。
We're going to bring them back.
我们会把它们找回来的。
Let's donate this really belong in the meet that discussions are ongoing regime
让我们将这个捐赠出去吧,因为它确实应该归入正在讨论的这个机制中。
It occurred because of all of their original leaders death.
这是由于他们所有原领导人的相继离世所导致的。
They're all dead.
他们都死了。
The new group is less radical and much more reasonable.
这个新团体没有那么激进,而且更加理智。
Yet during this period of time, no deal is made.
然而在这段时间里,却并未达成任何协议。
We have arise or key targets. If there is no deal, we are going to hit each and everyone of their electric generating plants very hard and probably simultaneously.
我们已经确定了主要目标。如果无法达成协议,我们将对他们的每一个发电厂进行猛烈攻击,而且可能会同时对所有发电厂进行攻击。
We have not hit their oil. That's the easiest target.
我们还没有开采到他们的石油。那自然是最容易攻击的目标。
But it would not give them even a small chance of survival or the building ensuring.
但这并不能给他们哪怕一丝生存的可能,也无法确保建筑物的安全。
And is not a thing that they could do about it.
而且他们对此是无法采取任何行动的。
They have no entire crypt equipment.
他们没有完整的加密设备。
Their radar is 100% annihilated.
他们的雷达完全被摧毁了。
We are unstoppable as a military force. The nuclear sites that we obliterated with the B2 bombers
作为一支军事力量,我们是不可阻挡的,而我们摧毁的核设施也足以证明这一点。
It would take months to get near the nuclear dust and we have been under intense satellite surveillance and control if we see them make a move,
要接近那些核辐射物质需要数月时间,而且我们一直受到严密的卫星监控与控制,一旦发现他们有任何行动,就会立即采取行动。
even a move for it will hit them with missiles very hard again.
哪怕只是采取这样的行动,也会再次给他们带来巨大的导弹袭击冲击。
American involvement in World War One lasted one year, seven months and five days.
美国参与第一次世界大战的时间为一年零七个月零五天。
World War 2 lasted 4, three years, 8 months and 25 days.
第二次世界大战持续了 4 年、3 个月、8 天和 25 天。
The Korean War lasted for three years, one month.
朝鲜战争持续了三年零一个月。
In two days, the Vietnam War lasted for 19 years.
在两天的时间里,越南战争却持续了长达 19 年之久。
Five months and 29 days.
五个月零二十九天。
Iraq went on for eight years, 8 months and 28 days.
伊拉克战争持续了八年零八个月零二十八天。
We are in this military operation, so powerful, so brilliant against one of the most powerful
我们正在执行这次军事行动,它如此强大、如此出色地完成了任务。
And the country has been eviscerated and essentially is really no longer a threat.
而且这个国家已经被削弱得不成样子,实际上已经不再构成威胁了。
They would have believed the Middle East, but they're the believe no longer.
他们原本会相信中东的情况,但他们现在已经不再相信了。
This is a true investment in your children and your grandchildren's future.
这是一项实实在在对你们子女以及孙辈未来的投资。
The whole world is watching and they can't leave the power strength.
全世界都在关注着,他们无法放弃这种强大的力量。
Brilliant. I just can't believe what they're saying. They leave it to your imagination, but they can't believe what they're seeing.
巧妙的。我简直不敢相信他们所说的那些话。他们只是让你去想象一下而已,但他们简直不敢相信自己所看到的一切。
The brilliance of the United states military tonight every American can look forward to a day when we are finally free from the wickedness of Iranian aggression and the.
美国军队今晚的出色表现让每一位美国人都有理由期待:终有一天,我们能够摆脱伊朗的侵略行径所带来的危害。
Specter of nuclear blackmail.
核讹诈的阴影。
Because of the actions we have taken, we are on the cusp of ending Iran sinister threat to America.
由于我们所采取的行动,我们即将成功消除伊朗对美国构成的严重威胁。
And the world.
而这个世界。
And I'll tell you, the world is watching and when.
而且我要告诉你,全世界都在关注着,而何时......
We do when it's all over the
当这一切都结束的时候,我们就会这么做。
Strong, more prosperous, a grated.
强大、更加繁荣、令人不满。
May God bless the men and women of the United States Armed Forces in the United States.
愿上帝保佑美国武装部队中的每一位军人——无论是男性还是女性。
Thank you very much and goodbye.
非常感谢,再见。
本网站与微信公众号【用心小站研报中心】关联,新闻内容同步更新,公众号还有相关视频同时文章下方可评论,有问题可私信,有需要可同时关注公众号,获取金融领域实时资讯 ,每日推送,帮你规避投资风险、捕捉行业机会。

想追踪私募产品信息,获取最新资讯
微信扫码或加微信Q8881961解锁专属投资指南
✅ 加入高净值人群投资交流群,共享优质资源
保存扫描微信二维码,添加专业顾问微信:
✅ 1对1定制个人资金配比方案
评论专区
Comment area推荐产品
product新闻资讯
information
Securities industry
Bank financial management
Trust financing
微信公众号
官方微信
产品小程序




